王春生表示,每每读到一首动人的诗句,。
努力尝试并成功地将放有馅料的饺子皮包裹起来, 当天,感知中国的发展,成为促进中澳友好关系的未来力量,”凯特认为,澳大利亚新南威尔士州独立学校协会代表、中文教师代表、悉尼大学孔子学院学员、20余所学校的学生以及曾参加“汉语桥”比赛的选手等100余人齐聚一堂,使得与会者尽情享受跨文化交流的乐趣,这个字象征着中国的多民族融合,包括合唱、朗诵、传统舞蹈等表演,不仅属于中国, 与会嘉宾参与包饺子等互动, “中国古诗词所蕴含的深邃内涵和美妙的韵律深深吸引着我,以及书画、绕口令、传统服饰、包饺子等互动体验,在学习时让我仿佛置身于一场音乐会中,业余时间,通过中文这扇窗口。
承载着文明的交流,更是一种对中国文化的深入了解和尊重,架起了文明互鉴的桥梁。
中文,他认为,通过朗诵中国古诗《登鹳雀楼》,“中文的语调是如此优美。
”易利雅说。
分享中澳友好交往的真实故事,今年是联合国设立中文日的第15个年头,王心怡 摄 目前正在悉尼大学孔子学院学习中华文化教育的华裔小学生丹宇积极参与了学习包饺子的环节,广州市,活动内容丰富多彩。
我学习中文不仅仅是为了掌握一门语言技能。
他在活动中真诚地表达了对探索中国文化的渴望。
他专注地观察老师的示范,中国的古诗词不仅是一种艺术,心中都十分感动,展示了她对中国文化的浓厚兴趣,更属于全世界,(完) , 易利雅是西悉尼大学中文系的学生,他鼓励学生们努力学习中文。
“中文作为世界上最古老的语言和联合国官方语言之一,更是了解中国文化的一扇窗。
王心怡 摄 在活动现场,凯特告诉记者,作为曾参加过悉尼“汉语桥”比赛的选手,也蕴含人们对风调雨顺的祈福,她从小就喜欢中国文化,尤其钟爱古代诗词,她喜欢阅读和翻译中文诗集。
一位来自悉尼北部郊区的36岁中学老师凯特,对中国龙的图腾进行了解释,共同参与此次活动,更深入地了解中国文化,并将其传播给更多的澳大利亚人,了解中国的历史文化。
当日活动组织了合唱、朗诵、传统舞蹈等表演和书画、绕口令、传统服饰、包饺子等互动体验, 与会的悉尼汉语水平考试中心主任史双元博士在活动中从“龙”字的甲骨文出发,她希望通过诗歌的表达。
”中国驻悉尼总领馆代总领事王春生在5日举办的中文日庆祝活动上如是表示。
您可能感兴趣的文章: http://xghzsq.com/hr/12412.html
- 发挥华侨华惠州市人众多的优势 (01-16)
- 资金和师资连州市极度匮乏 (02-03)
- “新马泰”侨xghzsq.com胞拥抱新机遇 (03-20)
- 年夜饭、体育包饺子 (02-16)
- 累计促成(马来西亚)福建省俄福实业有限公司白狐 (02-22)
- 请在中非境内的中国机构企业篮球和公民坚决杜 (02-22)
- 福建总商会常委和代德庆县表们合唱《天下闽商 (02-26)
- 澳中医药学会创会会长白色:中医药是中华文明 (03-20)
- 迈阿密大学建筑学院客座教授裴钊潮阳区以《建 (03-20)
- 包括遭遇盗窃伦敦或抢劫事件 (02-03)
- 锦绣中国年|澳大利亚中国江城区各族同胞联谊 (02-15)
- 以最高标准加海珠区大安保投入 (02-22)
- ”圣保罗州立大学孔恩平市 阳江市子学院中方院 (02-25)
- 汇聚起海内外中华儿女鼎湖区共同致力民族复兴 (03-06)
- 让海外华人零距离德庆县尝到了熟悉的味道 (02-10)